திருக்குறள் | அதிகாரம் 57

பகுதி II. பொருட்பால்

2.1 அரசியல்

2.1.19 வெருவந்த செய்யாமை

 

குறள் 561:

தக்காங்கு நாடித் தலைச்செல்லா வண்ணத்தால்

ஒத்தாங்கு ஒறுப்பது வேந்து.

 

பொருள்:

ஒரு அரசர், அவருடைய கவனத்திற்குக் கொண்டுவரப்பட்ட எந்த அநீதியையும் நியாயமாக பரிசோதித்து, அது மீண்டும் செய்யப்படாமல் இருக்க, தகுந்த தண்டனையை அளிக்க வேண்டும்.

 

குறள் 562:

கடிதொச்சி மெல்ல எறிக நெடிதாக்கம்

நீங்காமை வேண்டு பவர்.

 

பொருள்:

தனது செழிப்பு நீண்ட காலம் நீடிக்க வேண்டும் என்று விரும்பும் அரசன், தனது ஆரம்ப விசாரணையைத் தொடங்கும்போது கண்டிப்புடன், பின்னர் சாந்தத்துடன் தண்டிக்கவும் வேண்டும்.

 

குறள் 563:

வெருவந்த செய்தொழுகும் வெங்கோலன் ஆயின்

ஒருவந்தம் ஒல்லைக் கெடும்.

 

பொருள்:

தன் மக்களுக்கு பயத்தை உண்டாக்கும் கொடுங்கோலன் விரைவில் மற்றும் நிச்சயமாக அழிந்துவிடுவான்.

 

குறள் 564:

இறைகடியன் என்றுரைக்கும் இன்னாச்சொல் வேந்தன்

உறைகடுகி ஒல்லைக் கெடும்.

 

பொருள்:

கொடூரன் என்று சொல்லப்படும் அரசன் விரைவில் அழிந்து விடுவான்; அவரது வாழ்க்கை சுருக்கப்பட்டுவிடும்.

 

குறள் 565:

அருஞ்செவ்வி இன்னா முகத்தான் பெருஞ்செல்வம்

பேஎய்கண் டன்ன துடைத்து.

 

பொருள்:

ஒருவனது முகம் கடுமையாகவும், அவனை அணுகுவது கடினமாகவும் இருந்தால், ஒரு மனிதனின் செல்வம், எவ்வளவு பெரியதாக இருந்தாலும், அது ஒரு அரக்கனுடையதாக இருக்கலாம்.

 

குறள் 566:

கடுஞ்சொல்லன் கண்ணிலன் ஆயின் நெடுஞ்செல்வம்

நீடின்றி ஆங்கே கெடும்.

 

பொருள்:

கடுந்தொகையான வார்த்தைகளும், கருணை இல்லாத தோற்றமும் கொண்ட அரசனின் செல்வம் மிகுதியாக இருந்தாலும், அது அவருடன் நீண்ட காலம் தங்குவதற்குப் பதிலாக உடனடியாக அழிந்துவிடும்.

 

குறள் 567:

கடுமொழியுங் கையிகந்த தண்டமும் வேந்தன்

அடுமுரண் தேய்க்கும் அரம்.

 

பொருள்:

கடுமையான வார்த்தைகள் மற்றும் அதிகப்படியான தண்டனைகள் அழிக்கும் ஒரு அரசனின் சக்தியை வீணடிக்கும் ஒரு கோப்பாக இருக்கும்

 

குறள் 568:

இனத்தாற்றி எண்ணாத வேந்தன் சினத்தாற்றிச்

சீறின் சிறுகுந் திரு.

 

பொருள்:

தன் காரியங்களைச் சிந்திக்காமல் செய்பவனின் செழிப்பு வீணாகிவிடும், அவர்கள் தனது அமைச்சர்களிடம், மற்றும் தோல்வி ஏற்படும் போது கோபத்திற்கு வழிவகுத்து, அவர்களுக்கு எதிராக ஆத்திரமடைகிறார்கள்.

 

குறள் 569:

செருவந்த போழ்திற் சிறைசெய்யா வேந்தன்

வெருவந்து வெய்து கெடும்.

 

பொருள்:

தற்காப்புக்கு இடமளிக்காத மன்னன், போர்க்காலத்தில் அச்சத்துடன் பிடிப்படுவான் மற்றும் விரைவில் அழிந்துவிடுவான்.

 

குறள் 570:

கல்லார்ப் பிணிக்குங் கடுங்கோல் அதுவல்லது

இல்லை நிலக்குப் பொறை.

 

பொருள்:

கொடூரமான செங்கோல் மூடர்களை தனக்குத் துணையாக்கி கொள்ளும்; தன்னை இணைத்துக் கொள்ளும் அறியாமை மனிதர்களை விட பூமிக்கு பெரிய பாரம் யாதும் இல்லை.

Leave a Reply

Optimized by Optimole
WP Twitter Auto Publish Powered By : XYZScripts.com